Description

Objective

The goal of the project „Gefundene Briefe – letters found“ is to promote intercultural understanding in Mecklenburg-Vorpommern through literary workshops as well as to strengthen migrant writing in the state.

Idea

Through the exchange of self-penned „letters“ and intimate texts, a dialogue between people with and without migration and refugee experience is created. Migrants and refugees experience empowerment by writing down their personal feelings, experiences, memories and wishes in texts. People without migration and refugee experience develop a deeper understanding as well as a stronger acceptance for other life realities through an intensive examination of these very texts. Through their self-written answers to the „letters“ and intimate texts, people without migration and refugee experience enter into literary contact with the authors of the „letters“ and intercultural understanding picks up speed.

Implementation

The project „Gefundene Briefe – Letters found“ is divided into three phases:

  1. in phase A, writing workshops for people with migration and refugee experience are organized in at least four locations in Mecklenburg-Vorpommern. In these workshops, the participants, guided by instructors, approach the writing of texts and the writing down of personal feelings, experiences, memories and wishes. After the participants have successfully completed the workshop, the texts produced in the various native languages are translated into German.
  2. after the texts have been translated, phase B begins – finding the „letters“. In this phase people without migration and flight experience from the social and spatial environment of the participants from phase A, guided by lecturers, approach the translated texts. After they have dealt with the texts in depth, they compose their own written responses to the „letters“.
  3. In Phase C the collected texts are presented to the public in readings and a print publication. 

Texte en Français

Objectif

L’objectif du projet „Gefundene Briefe – letters found“ est de promouvoir la compréhension interculturelle dans le Mecklembourg-Poméranie occidentale par le biais d’ateliers littéraires et de renforcer l’écriture migrante dans le pays.

Idée

L’échange de „lettres“ et de textes intimes rédigés par les migrants eux-mêmes permet de créer un dialogue entre les personnes ayant ou non une expérience de migration ou de fuite. Les migrants et les réfugiés font l’expérience de l’empowerment en écrivant leurs sentiments personnels, leurs expériences, leurs souvenirs et leurs souhaits dans des textes.  Les personnes sans expérience de la migration ou de la fuite développent une compréhension plus profonde ainsi qu’une acceptation plus forte d’autres réalités de vie grâce à une confrontation intensive avec ces mêmes textes. Grâce à leurs propres réponses aux „lettres“ et aux textes intimes, les personnes sans expérience de la migration et de la fuite entrent en contact littéraire avec les auteurs des „lettres“ et la compréhension interculturelle prend son envol.

Mise en œuvre

Le projet „Gefundene Briefe – Letters found“ est divisé en trois phases :

  1. Au cours de la phase A, des ateliers d’écriture seront organisés dans au moins quatre endroits du Mecklembourg-Poméranie occidentale pour les personnes issues de l’immigration et de la fuite. Dans ces ateliers, les participants, guidés par des enseignants, s’approchent de la rédaction de textes et de la mise par écrit de sentiments personnels, d’expériences, de souvenirs et de souhaits. Une fois que les participants ont suivi l’atelier avec succès, les textes produits dans les différentes langues maternelles sont traduits en allemand.
  1. Une fois les textes traduits, la phase B commence – la recherche des „lettres“. Dans cette phase, des personnes sans expérience de la migration ou de la fuite, issues de l’environnement social et géographique des participants de la phase A, s’approchent des textes traduits, guidées par des enseignants. Après avoir étudié les textes en profondeur, ils rédigent eux-mêmes des réponses écrites aux „lettres“. 
  1. Au cours de la phase C, les textes recueillis seront présentés au public lors de lectures et d’une publication imprimée. 

Tекст Yкраїнська

Ціль

Мета проекту „Gefunde Briefe – letters found“ – сприяння міжкультурному взаєморозумінню у Мекленбурзі-Передній Померанії за допомогою проведення різноманітних літературних майстер-класів та підтримка авторів мігрантів.

Ідея

Діалог створюється шляхом обміну власноруч написаними „листами“ та щирими текстами між людьми з міграцією та людьми без досвіду перебування як біженець. Мігранти та біженці описуючи в текстах свої особисті почуття, переживання, спогади та бажання відчувають „Розширення прав та можливостей“. Люди без міграції і без досвіду перебування як біженця за допомогою інтенсивного вивчення цих текстів отримують більш глибоке розуміння і більше прийняття інших реалій життя. Завдяки відповідям на „листи“, люди без досвіду міграції входять у літературний контакт із автором „листа“ і таким чином відбувається міжкультурне порозуміння.

Втілення

Проект „Gefundene Briefe – letters found“ поділено на три етапи:

  1. На етапі A не менше чотирьох локацій у Мекленбурзі-Передній Померанії будуть організовано письмові майстер-класи для людей з міграційним та біженським минулим. На цих майстер-класах учасники навчаються під керівництвом лекторів писати тексти та описувати особисті відчуття, переживання, спогади та бажання. Після того, як учасники успішно завершили майстер-клас, будуть перекладені тексти, створені різними мовами світу, німецькою мовою.
  2. Після того, як тексти будуть перекладені, починається фаза Б – знаходження „листів“. На цьому етапі люди без досвіду міграції чи біженства із соціального середовища учасників фази А за допомогою лекторів аналізують перекладені тексти. Після глибокого занурення в лірику цих текстів вони пишуть свої відповіді на «листи».
  3. На етапі C зібрані тексти будуть представлені публіці та опубліковані у друкованому виданні.

Текст на русском языке

Цель

Цель проекта „Gefunde Briefe – letters found“ – содействие межкультурному взаимопониманию в Мекленбурге-Передней Померании при помощи проведения различных литературных мастер-классов и поддержки авторов мигрантов.

Идея

Диалог создается путем обмена собственноручно написанными „письмами“ и искренними текстами между людьми с миграцией и людьми без опыта пребывания в качестве беженца. Мигранты и беженцы описывая в текстах свои личные чувства, переживания, воспоминания и желания ощущают „Расширение прав и возможностей“. Люди без миграции и без опыта пребывания в качестве беженца посредством интенсивного изучения этих текстов получают более глубокое понимание и большее принятие других реалий жизни. Благодаря ответам на „письма“, люди без опыта миграции входят в литературный контакт с автором „письма“ и таким образом происходит межкультурное взаимопонимание.

Воплощение

Проект „Gefundene Briefe – letters found“ разделен на три этапа:

  1. На этапе A не менее четырех локациях в Мекленбурге-Передней Померании будут организованы письменные мастер-классы для людей с миграционным и беженским прошлым. На этих мастер-классах участники учатся под руководством лекторов писать тексты и описывать личные ощущения, переживания, воспоминания и желания. После того, как участники успешно завершили мастер-класс, будут переведены тексты, созданные на разных языках мира, на немецкий язык.
  1. После того, как тексты будут переведены, начинается фаза Б – нахождение „писем“. На этом этапе люди без опыта миграции или беженства из социальной среды участников фазы А, при помощи лекторов, анализируют переведенные тексты. После глубокого погружения в лирику этих текстов, они пишут свои ответы на «письма».
  1. На этапе C собранные тексты будут представлены публике и опубликованы в печатном издании.

نص بالعربية